-
1 из угла в угол
• ИЗ УГЛА В УГОЛ ходить, шагать, слоняться и т.п.[PrepP; Invar; adv; usu. used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ (to walk, pace within a room, office etc) to one end and back or in various directions (usu. when a person is pondering sth., has nothing to do etc):- (walk < pace>) up and down (the room etc);- (walk) to and fro (across the room etc);- (walk < pace>) all around (the room etc).♦ Хозяин, мыча от отчаяния, ходил из угла в угол (Аксенов 6). The master of the house, groaning with despair, was pacing from comer to comer (6a).♦ Во время обеденного перерыва Штрум не пошел в столовую, шагал из угла в угол по своему кабинету (Гроссман 2). Instead of going to the canteen at lunchtime, Viktor paced up and down his office (2a).♦ Ветер то утихал, то с силой бросал дождь на крышу, и, открывая в полусне глаза, я видела отца, который, опустив голову, ходил из угла в угол, время от времени оглядываясь на меня с робким и беспокойным выражением (Каверин 1). The wind now died down, now flung the [rain] drops violently against the roof, and when I opened my eyes, still half asleep, I saw my father, hanging his head, walking to and fro across the room, glancing at me from time to time with a timid, uneasy expression (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из угла в угол
-
2 из угла в угол
(ходить, шагать и т. п.)walk up and down < the room>; pace (stride) aboutВадим ходил из угла в угол по комнате, рассматривая чужие книги, чужие вещи на полках... (Ю. Трифонов, Студенты) — Vadim walked up and down the room, looking at the books and the knickknacks on the shelves...
-
3 из угла в угол
(to pace, to walk) up and down, to and froБольшой англо-русский и русско-английский словарь > из угла в угол
-
4 метаться из угла в угол от волнения
General subject: jig up and down in excitementУниверсальный русско-английский словарь > метаться из угла в угол от волнения
-
5 скажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол
Set phrase: when three know it, alt know it (дословно: Если знают трое, то узнают и все)Универсальный русско-английский словарь > скажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол
-
6 ходить из угла в угол
General subject: pace about, stride aboutУниверсальный русско-английский словарь > ходить из угла в угол
-
7 слоняться из угла в угол
vgener. lungernУниверсальный русско-немецкий словарь > слоняться из угла в угол
-
8 Скажешь с уха на ухо, а узнают с угла на угол
See Всему свету по секрету (В)Cf:A secret's a secret until it's told Am.). A secret shared is no secret (Am., Br.). Two can keep a secret if one is dead (Am.). Two may keep counsel if one be away (if one of them's dead) (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Скажешь с уха на ухо, а узнают с угла на угол
-
9 ходить из угла в угол
vgener. ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.) -
10 движение из угла в угол
ngener. va-et-vientDictionnaire russe-français universel > движение из угла в угол
-
11 слоняться из угла в угол
vgener. faire les cent pasDictionnaire russe-français universel > слоняться из угла в угол
-
12 хождение из угла в угол
ngener. va-et-vientDictionnaire russe-français universel > хождение из угла в угол
-
13 шагать из угла в угол
vgener. faire les cent pas, battre la semelleDictionnaire russe-français universel > шагать из угла в угол
-
14 шататься из угла в угол
Universale dizionario russo-italiano > шататься из угла в угол
-
15 ходить из угла в угол
әрле-бирле йөренү, ишекле-түрле йөренү -
16 ходить из угла в угол
Американизмы. Русско-английский словарь. > ходить из угла в угол
-
17 ходить из угла в угол
to walk/to pace up and down/back and forth -
18 угол
муж.
1) corner поставить ребенка в угол ≈ to put the child in(to) the corner, to make the child stand in the corner на углу ≈ at the corner в углу ≈ in the corner за углом ≈ round the corner
2) мат. физ. angle под углом в шестьдесят градусов ≈ at an angle of sixty degrees под прямым углом ≈ at right angles поворот под прямым углом ≈ right-angle turn под этим углом зрения ≈ from this point of view, from this standpoint ставить под углом ≈ cant лицевой угол ≈ facial angle двугранный угол ≈ dihedral angle пространственный угол ≈ solid angle угол зрения ≈ visual angle;
перен. point of view, viewpoint, standpoint не образующий угла ≈ agonic полярный угол ≈ azimuth сопряженные углы ≈ conjugate angles угол конвергенции ≈ convergent angle мат. угол крена ≈ angle of bank авиац., angle of roll авиац.;
мор. угол падения ≈ hade угол пикирования ≈ angle of dive авиац. угол прицеливания ≈ angle of sight воен. угол сноса ≈ angle of drift авиац.
3) (приют, пристанище) home иметь свой угол ≈ to have a home/place of one's own
4) (часть комнаты, сдаваемая в наем) part of a room снимать угол ≈ to lodge ∙ загнутые углы( в книге) ≈ dog-eared pages из-за угла ≈ шептаться по углам ≈ to talk/gossip in whispers из-за угла ≈ from round the corner;
(attack) from behind( о нападении) ;
underhandedly, on the sly, behind smb.'s back (делать что-л.) загнать/прижать/припереть в угол (кого-л.) ≈ to drive into a corner из угла в угол ≈ (to pace, to walk) up and down, to and fro срезать угол ≈ to cut off a corner сглаживать углы ≈ to smooth things over глухой угол ≈ god-forsaken place красный угол ≈ place of honorм.
1. corner;
удариться об ~ стола knock one self on the corner of the table;
завернуть за ~ turn the corner;
за углом round the corner;
на углу on the corner;
2. (часть дома, комнаты) corner, nook;
все разбрелись по своим углам they all dispersed to their chosen corners;
3. (приют, пристанище): иметь свой ~ have* a home of one`s own;
не иметь угла have* no home of one`s own;
4. мат. angle;
под прямым углом at right angles (to), perpendicular (to) ;
внешний ~ треугольника external angle of a triangle;
из-за угла (убить, напасть) underhandedly;
убийство из-за угла surreptitious killing;
под этим углом зрения from this point of view;
сгладить острые углы smooth things over;
ходить из угла в ~ pace about, stride* about;
медвежий ~ remote part, God-forsaken spot. -
19 угол
7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.1. nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; \угол стола lauanurk, lauanukk, \угол комнаты toanurk, \угол двора õuenurk, õuesopp, \угол рта suunurk, \угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, \угол откоса nõlvanurk, \угол снижения laskumisnurk, \угол падения lange(mis)nurk, \угол отражения peegeldumisnurk, \угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый \угол mat. teravnurk, прямой \угол mat. täisnurk, тупой \угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, \угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный \угол anat. roidenurk, \угол прицеливания sõj. sihtnurk, \угол дрейфа mer. triivinurk, красный v передний \угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama v pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama v jooksma, забиться в \угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в \угол nurka panema (last), искать по всем углам kõiki nurki mööda otsima;2. (toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu v kotus; они имеют свой \угол neil on oma nurk v nurgake, совего угла нет pole oma toanurkagi, снимать \угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju v nurka;3. ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой \угол (kauge) kolgas v metsanurk; ‚из угла в \угол (ходить, шагать) nurgast nurka v edasi-tagasi (käima, sammuma);прижать vзагнать в \угол кого keda nurka v vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema;сгладить vстереть vстирать острые углы teravaid nurki siluma v tasandama;как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga v pätsiga pähe saanud;медвежий \угол karukolgas, pärapõrgu;ставить vдоставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks v peamiseks v eriti oluliseks pidama;шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama -
20 угол
м.1) angolo, canto; cantonata f ( здания); cantuccio m ( в комнате); posto, luogo ( на местности)угол стола — spigolo del tavoloна углу — all'angolo, alla cantonataзавернуть за угол — scantonare vi (a); girare l'angoloпоставить в угол (наказать) — mettere in castigoиз-за угла перен. — alle spalle; a tradimentoубить из-за угла — uccidere a tradimentoна всех углах разг. перен. — su tutte le cantonateискать во всех углах / по всем углам разг. перен. — cercareу него нет своего угла — non ha casa; e senza casaснимать угол — affittare una cameretta3) перен. ( глухомань) angolo, luogoглухой деревенский угол — località remota; paese di capreмедвежий угол — buco di provincia; luogo remoto / solitario; fondo di sacco4) спец. angolo тж. жарг. футб.смежный / противолежащий угол мат. — angolo adiacente / alternoугол падения физ. — angolo d'incidenza / impattoшептаться по углам — sparlare / spettegolare alle spalleразбрестись по своим углам — rinchiudersi nel proprio guscio / ghetto•••ставить во главу угла — porre / mettere al centro
См. также в других словарях:
Из угла в угол — Разг. Туда и обратно, в различных направлениях. Придя к себе в номер, Щипачёв долго шагал изугла в угол (Чехов. Актёрская гибель). Вернувшись с вокзала, я долго слонялся из угла в угол (А. Гайдар. Судьба барабанщика) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с угла на угол — нареч, кол во синонимов: 14 • вкосую (9) • вкось (20) • вперекос (13) • … Словарь синонимов
ходивший из угла в угол — прил., кол во синонимов: 2 • ходивший взад и вперед (5) • шагавший из угла в угол (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
шагавший из угла в угол — прил., кол во синонимов: 2 • ходивший взад и вперед (5) • ходивший из угла в угол (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Перекосило б тебя с угла на угол, да с уха на ухо! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Скажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол. — Скажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говорят с уха на ухо, а слышно с угла на угол. — Говорят с уха на ухо, а слышно с угла на угол. См. ОСТОРОЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говорит с уха на ухо, а слышно с угла на угол. — Говорит с уха на ухо, а слышно с угла на угол. См. ТАЙНА ЛЮБОПЫТСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
УГОЛ — угла, об угле, на (в) углу и (мат.) в угле, м. 1. Часть плоскости между двумя прямыми линиями, исходящими из одной точки (мат.). Вершина угла. Стороны угла. Измерение угла градусами. Прямой угол. (90°). Острый угол. (менее 90°). Тупой угол.… … Толковый словарь Ушакова
угол — угла/, за/ угол, на/ угол, об угле/, в углу/ и в угле/, на углу/, м. 1) (в угле/) В математике: часть плоскости между двумя прямыми линиями, исходящими из одной точки. Измерить угол. Острый угол. Прямой угол. Угол падения. 2) Место, где сходятся… … Популярный словарь русского языка
УГОЛ — (плоский) геометрическая фигура, образованная двумя лучами (сторонами угла), выходящими из одной точки (вершины угла). Всякий угол с вершиной в центре некоторой окружности (центральный угол) определяет на окружности дугу АВ, ограниченную точками… … Большой Энциклопедический словарь